作为黑科技资深发烧友兼汽车栏目主持人,笔者经常参加国际性车展、发布会等活动,跨国语言沟通尤其是面对多国语言交流时会十分尴尬和无助。因此,笔者一直在关注科大讯飞的讯飞翻译机2.0,上市一周后其京东好评率达到99%,用户评价集中在“翻译正确率达95%以上”、“拍照翻译、离线翻译功能实用”、“支持4G”等方面。
看到这么多小伙伴已经剁手且送上好评,笔者也很快入手星辰黑2枚,一枚留着自用,一枚送给经常出国游玩但一直苦于语言不通的老妈。
拿到货后,第一印象是非常精致时尚,CNC加工和表面处理技术带来的无痕细腻的握持感也很nice,符合其宣发的黄金分割比例设计。对于女性来说,单手操作无压力。
讯飞翻译机2.0可以支持中文与全球33种语言即时互译,简单测试了下它的翻译准确性:对于出行、购物、饮食、住宿、观光、生活服务等多场景下的常用口语基本可以轻松hold住,笔者亲测的几组不同场景下的语句也做到了零失误。
而且发音也很标准,与播音员的纯正甜美声音相比也毫不逊色,真正做到其发布会上提出的 “听得懂、听得清、译得准、发音美”四大标准。
顺便,笔者还调戏了一下讯飞翻译机2.0的“A.I.助理”,不得不说,天气、百科,随问随答,还帮我提前温习了下英语口语,其智能程度不亚于SIRI。
在“北京国际车展”的采编现场,环境嘈杂,笔者对讯飞翻译机2.0的收音还是有些担忧。事实上,讯飞翻译机2.0设计了自适应四麦克风高清降噪功能,即使在嘈杂的大型展会,收音也完全可以轻松完成。
这里不得不提讯飞翻译机2.0的一个极大优势。它支持WIFI、4G卡和虚拟卡多种联网方式,在现场WIFI信号不稳定的时候可以切换到4G模式,在展会场内没有信号覆盖的地方,其内置的NMT离线引擎也可以实现离线翻译功能。
在实际使用过程中,讯飞翻译机2.0内置的多国语种翻译,发挥了重要作用。笔者先后与英国、美国、德国、法国、丹麦、阿拉伯等国的参展商进行交流。不仅英式英语和美式英语可以有效区分,翻译也非常精准。连丹麦、阿拉伯这些小语种也可以达到95%以上的翻译精准率,可以满足跨语言沟通的基本需求。
另一款送给老妈的讯飞翻译机2.0被要去马来西亚旅行的弟弟借去体验。旅行归来后,弟弟对其也是赞不绝口。
按说弟弟英语还不错,再加上讯飞翻译机2.0支持中文-马来语的精准互译,在马来西亚当地应该不会遇到太多沟通问题。
事实上,在旅行过程中很多地方4G信号极其不稳,尤其在体验潜水、快艇项目时,与伙伴、教练的交流环境多处于海上或海滩附近,基本没有信号,很多随行人员的手机都成了摆设。这时候讯飞翻译机2.0的离线翻译功能就显示出了其强大之处,依然可以离线互译,满足同伴之间的交流需求,精准度还丝毫不受影响。
在马来西亚餐馆点餐时,只需要将讯飞翻译机2.0的摄像头对准餐单拍照,即可实现12国语言的“拍译”,即拍即译,非常便捷。
“中英拍译”还可以离线操作,这功能也很贴心。
总的来说,笔者认为,讯飞翻译机2.0非常适合出国旅行或跨国工作沟通,尤其像老妈这样完全不懂英语的小白用户,讯飞翻译机2.0更是不可或缺的A.I.翻译助手。